![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
CHLÉB NÁŠ VEZDEJŠÍ
27.6. čtvrtek
Lidé pracují. Někteří. (Co jste dělali, to už nevím, pište si to sem sami.) Někteří v
lese, někteří na farmě. Thor
jede do Hammerfestu,
já s
Hrošíkem jedeme s ním.
Joe
taky, jenže sólo, stopem, ani nevím, kdy vyrazil, asi před námi.
![]() | ||
Jára natírá dům |
![]() | ||
Práce na statku. |
Hrochštapler už nemá věčné zrno.
Po spaní na takové posteli si připadám jako zvlněná studená fronta nad Azorskými
ostrovy. (Mirek)
Jak lvové bijem o buchty. (Komár s
Čudlou upekly "stones" - tedy malé chutné
kaménky plněné povidly)
Čudle padá zadek!
(já, když
Čudla padala z nafukovačky)
Čudlo, to ho máš padací?
(Jára)
Moji hnusní poníci,
jak jsou odporní, jsou vadní a ohyzdní, slizcí na pohled, ty jsi
mé hovado, můj tupý ponny, my silly ponny.
Hokynář a hokyně
hráli hokej v ho kině.
Krmili se protlakem,
kterýžto byl pod tlakem.
Oni jí kraví jablka.
Kraví banány už nám sežrali.
-java-
28.6. pátek
Prý tady mají sýr chuti něco mezi kvasnicemi, sýrem a čokoládou. Nu jaký krav,
takový mrav, jak děl Hrošík.
Počasí opět blbé (ač na zdejší poměry zřejmě vcelku snesitelné).
Bjornovi je pořád
zle, nemusel, nebo spíš neměl, by tolik kouřit.
Fouká studený vítr. Kluci jsou v práci, lidé a marodi
(Ivan) netoliko.
Komár a
Čudla jedou s
Gunn pro
čerstvé kraví
ovoce a podívat se na čerstvé (koní)
hříbátko.
Mirek
a Joe jsou v lese,
Jára asi taky,
Hrošík vymývá lejno z chlíva,
Kiwi a spol.
natírají dívčí domeček.
HRO:
pracuji v malé, až do výše očí lejnem pokryté místnosti. Lejno (hovězí) jest mi
odstraniti proudem vody. Jsem celý hovniv.
-hro-
Radek volal z Alty, má tam práci na jeden den.
Kolem oběda jsou jakési nejasnosti.
Gunn nás chce zřejmě vykrmovat všechny.
Což nejde.
Krávy zase zdrhly. Při zahánění
Ivan bučí a mate ostatní honce,
kteří hledají ještě jednu krávu. -kiwi-
Čudla je
Járou nazvána ženijní četa,
jelikož provádí terénní úpravy (přemisťování křesel).
-ml-
![]() | ||
Plotařina |
IV.: Nastalo střídání marodů. Jára skotačivě vstoupil v půl čtvrté na hřebík a ten mu neočekávaně vnikl do nohy. Jen asi půl cm, ale otvor to je. Tak jsem ho vystřídal. Jenomže mým dvoudenním ležením a následným kočičím protažením podle Kiwiho návodu získal můj hřbet KIWI-syndrom. Takže se hýbu podle toho. Ale barák šel odškrabovat celkem dobře. -iv-
Už když jsem skákal dolů z té hromady hnoje, jsem si nebyl zcela jist, že vím, kam
skáču. A opravdu. Vzápětí se dostavil typický pocit prorážené boty i nohy. Hřebík
zvící č.70 z hnojného prkna mi prosvištěl botou a posléze i měkkými částmi
chodidla. Profesionálně jsem přešel do parakotoulu a jen tak tak nepřeválcoval
další hnojné prkno s hřeby.
Poté jsem se odbelhal k Ávce,
nechal si nanosit vercajk a jal se dlabat hnůj z rány.
Naštěstí jsem tam skoro nic nenašel. Ale stačilo mi.
Noha naštěstí nezhnisala, což by byl opravdu průšvih, ale byla nechutně oteklá asi
týden, čímž jsem byl upoután proti své vůli.
-ja-
Mezitím dívčí část se věnuje počišťování jakéhosi policajta, tedy jeho domečku,
který vypadá zvenku daleko menší než zevnitř.
Pán je hodný, koupil nám gumové rukavice a dvakrát byl pro čisticí prostředky.
Taková kuchyně a on v ní nic nemá. Jenom je všechno zapatlané od marmelády.
takže celé dopoledne děláme jenom kuchyni.
![]() | ||
Další vodopád. |
30.6. neděle
Neděle je spací den, a to dokonce i tady na farmě. Nic se nedělá. Jenže
Gunn ani
nemluví a my se do toho nemůžeme montovat. Oni by si asi potřebovali
odpočinout ani ne tak od práce jako od nás.
Bjornovi je líp,
Járovi je stejně. Je
obveselován svými hodnými kamarády. Jste na mě oškliví, buďte na mě hezcí.
To na mě radši buďte oškliví.
Kdo se do toho zrcadla podíval, že je tak zasraný?
(Jára)
Nepronášej takové věci, nebo mě bolí v zádech.
(Ivan)
-java-
Ryba hnije od hlavy, hroch od prstů.
(Kiwi)
-hro-
Před vstupem do Jářího a
Čudlího
pokojíku kašleme. Gunn nám dala kapky proti
kašli.
Dnes se nic ...(následuje volná strana) -java-
![]() | ||
Ivan: traktor Zetor do každé rodiny |
Džáva furt chce, - sorry, píšu to do včerejška. Otoč. -ja-
Domluvili jsme se na nejhumánnějším možném řešení: pokud bude někdo ochoten se s nemočným (či jinak neschopným) jedincem vystřídat, je nemocný placen jako nezaměstnaný. Jsou-li všichni zaměstnáni a je-li práce i pro tohoto nemocného, je placen jako nezaměstnaný, pokud někdo nevyjádří pochybnosti, zda je správné, aby mu ostatní platili a dřeli za něj jak koně, zatím co on si válí šunky, zakreslením otazníku do patřičného políčka. V tom případě je o placení či neplacení hlasováno tajným hlasováním. -java-
2.7.úterý
We are waiting and waiting and waiting - na práci.
Mě a
Čudlu má
Thor odvézt to
Kvalsundu uklízet. Jenže člověk, který měl přijet, nepřijel, tedy přijel až s
jednoapůlhodinovým zpožděním a teletem. Auto bylo celé hovnivé.
Domeček ve kterém uklízíme obsahuje nepořádek, špínu a stoleček. Po našem
odchodu pak pouze stoleček.
K poslední večeři je deset litrů pudinku.
Čudla nechce. Sama to sem napsala.
nechcu
Všechny seriózní nástroje mají lichý počet strun. Včetně bubnu. Blána je struna
plošného průřezu. Všechny nástroje jsou strunné.
Komár přijel, práci nesehnal.
Zato přijal darem několik kuřat s pomfrity, 200 NOK a stříbrně vypadající lžičku.
Pokračování: Džáva furt chce,
aby někdo něco napsal do deníčku. Tedy tak činím.
-ja-
Je to hodný chlapec. Dělá, co mi v deníčku vidí.
Ivan: Já jsem se nečekaně posul.
Jiřík: Už jsem se lekl, že něco horšího.
Hroch:
Ivane, jsi si jist, že víš, o čem mluvíš?
(Ivan) A on přede a nemá
tučňáčka.
On přede a nemá do čeho! (Java)
Teď je vidět plný význam slova předák.
(Hrošík)
A nebo třeba zade.
Celou noc jsem měla intenzivní pocit, že na mě táhne. Okno se však tvářilo
zavřeně. Ráno se ukázalo, že bylo otevřené nejen okno, ale i dveře.
-java-
![]() | ||
Na kopci |
![]() | ||
Posezení s Nory |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |